Perdone, me podría dar más de los platillos acompañantes? 여기요. 물 좀 더 주세요.[yeo/gi/yo mul jom deo ju/se/yo]
여기요. 반찬 좀 더 주세요. / Perdone, me podría dar más de los platillos acompañantes?
네. 갖다 드릴게요. / Si, ahora le traigo.
여기요. 물 좀 더 주세요. / Oiga, tráigame más de los platillos acompañantes, por favor.
네. 갖다 드릴게요. / Sí, ahora le traigo.
한정식 / Comida coreana.
여기요. / Aquí, por favor. (para llamar la atención de alguien)
여보세요. / Oiga, oigame.
아줌마 / Señora
아가씨 / Señorita
김치 좀 더 주세요. / ¿me podría traer más Kimchi?
네. 갖다 드리겠습니다. / Sí, ahora le traigo.
물 좀 더 주세요. / Aquí por favor, ¿me podría traer más agua?
불고기 좀 더 주세요. / Aquí por favor, ¿me podría traer más bulgogui?
여기요. 반찬 좀 더 주세요.[yeo/gi/yo. ban/chan jom deo ju/se/yo]
네. 갖다 드릴게요.[ne. gat/da deu/ril/ge/yo]
여기요. 물 좀 더 주세요.[yeo/gi/yo mul jom deo ju/se/yo]
네. 갖다 드릴게요.[ne gat/da deu/ril/ge/yo]
한정식[han/jeong/sik]
여기요.[yeo/gi/yo]
저기요.[jeo/gi/yo]
여보세요.[yeo/bo/se/yo]
아줌마[a/jum/ma]
아가씨[a/ga/ssi]
김치 좀 더 주세요.[GIMCHI jom deo ju/se/yo]
네. 갖다 드리겠습니다.[ne gat/da deu/ri/get/seum/nida]
물 좀 더 주세요.[mul jom deo ju/se/yo]
불고기 좀 더 주세요.[bul/go/gi jom deo ju/se/yo]