Nhân vật: Hoàn Chính Tu Nhã, Cát Tiên Xuyên (Hạ Vô Hoài), Tố Hoàn Chân, Huyền Đồng, Tần Giả Tiên
~~~
* dị khúc đồng công: về căn bản là giống nhau
* duy hữu thức đắc tùng hạ lộ, phương văn tùng thượng hương; duy hữu kiến đắc túc hạ quang, phương tri nguyệt chi cao: chỉ khi hiểu rõ thân tùng bên dưới, mới có thể ngửi được mùi lá tùng bên trên; chỉ khi nhìn thấy ánh sáng dưới chân, mới hiểu được trăng cao đến đâu. Toàn câu có ý là phải nắm chắc kiến thức căn bản trước thì mới có thể hiểu được những đạo lý sâu xa hơn.
* đăng cao vật vong túc địa chi thật: càng lên cao càng không được quên sự chắc chắn khi chân chạm vững trên mặt đất.
~~~
Khúc này ghép khúc cuối tập 31 và đầu tập 32, nên có chỗ chuyển có phần lặp lại chính là chỗ ghép.
~~~
Đi hết 6 cái cuts thì 2 vị rốt cuộc đã chính thức thấy được mặt nhau. Mà Tố trong cut này thật sự nói quá nhiều, đã vậy còn nói khó hiểu, số câu nói của Tố ở đây thậm chí còn nhiều hơn những đoạn dài hơn chục phút khác T T. Nếu không phải vì đây là ấn tượng đầu của Tứ gia với Tố mình đã không sub khúc này.
Ngoài lề, Tố quả nhiên là đã biến mắng người thành 1 môn nghệ thuật, Cát Tiên Xuyên bị nói tơi tả, nhưng cũng chỉ có thể ngậm miệng :)).