Envelopper les souvenirs, les transmettre | Wrapping Memories, Passing It On | 想いで包む、帯の整理

Views 73

Des obi qui font encore battre le cœur,
et d’autres dont le temps est venu de passer le relais.

Dans cette vidéo, je trie mes obi en écoutant simplement mes sentiments,
puis j’emballe ceux que je laisse partir dans un furoshiki,
avec gratitude pour le temps partagé
et l’espoir qu’ils apporteront de la joie à la prochaine personne.

Laisser aller, ce n’est pas une fin,
mais une façon douce de transmettre des souvenirs.

Some obi still spark joy,
while others quietly feel ready for a new chapter.

In this video, I sort my obi by listening to my feelings,
then wrap the ones I’m letting go of in furoshiki,
with gratitude for the time we shared
and the hope that they will be cherished again.

Letting go is not an ending,
but a gentle way of passing memories on.

今の私がワクワクする帯と、
少し気持ちが離れた帯。

自分の気持ちを確かめながら帯を整理し、
手放す帯は、今までの感謝と
次の方に楽しく着てもらえますように、
そんな想いを込めて風呂敷に包みました。

手放すことは、終わりではなく、
想いをやさしくつないでいくこと。
そんな時間を動画にしています。

Share This Video


Download

  
Report form