Milli Takımlar Sorumlusu Fatih Terim, Belçika karşılaşmasından sonra yaptığı açıklamanın Türkçesinin istifa olduğunu belirterek, "Belçika maçından önce Federasyon Başkanımız rica etti, 'bakarız' dedim. Ancak bu 3-4 gün spekülasyonlarla geçecekti. Tecrübem bana bunu gerektirdi. İstifamı açıkladım" dedi. Fatih Terim, zaferlerin hasarsız kazanılmayacağını söylerken, federasyonla arasında mesele olmadığını, kimseye kırgınlık duymadığını, milli takım için Türk hocadan yana olduğunu ifade etti.
Bursa'da milli takımın antrenmanı öncesi basın toplantısı düzenleyen Fatih Terim, istifası ve federasyonla arasında sorun olduğuna ilişkin haberlere açıklık getirdi. Veda kelimesinin Türkçe karşılığının istifa demek olduğunu kaydeden Fatih Terim, "Bursaspor Başkanı İbrahim Yazıcı ile yaptığımız bir konuşma farklı şekilde yansıdı. Sadece Sercan'ın sakatlığıyla ilgili konuştuk. Ancak bana sormadan benim ağzımdan farklı ifadeler yer aldı. Belçika maçından sonra Ermenistan maçının veda maçı olacağını söyledim. Bu da ayrılmanın bundan sonra devam etmemenin Türkçe açıklamasıdır. Arkadaşlarımız başka türlü anlamışlar. Bana soran yok. Teyit ettiren yok. Durum çok net ve açık. Profesyonelce görevimiz bitmiştir. Başkanımız ve yönetim de kabul etmiştir. En güzel şekilde maçımızı bitirdikten sonra görevi bırakacağız. Zaten bir takım şeyleri Pazartesi günü basın toplantısında daha geniş açıklayacağım" dedi.
"ZAFERLER HASARSIZ ATLATILMAZ, HİZMETİM ÖMÜR BOYU SÜRECEK"
Türk Milli Takımı'nda çok mutlu 4 sene geçirdiğini kaydeden Terim, "Arkadaşlarımızla beraber çok önemli zaferlere imza attık. İstediğimiz gibi olmadı. Bizim de istediğimiz gibi olmadı. Bir aile dostum mesaj atmış, "zaferler hasarsız kazanılmaz" diye. Biz de öyle düşünelim. Bunları hasar olarak görelim. Türk futboluna hizmetimiz, ömür boyu hizmetimiz devam edecek. Gelen arkadaşlara yardımcı olunur. Türk futboluna ömür boyu elimden gelen yardımı yapacağım...